1.
Who compares to You,
誰與 你 相比
who set the stars in their place
使眾星 遍 滿 夜空
You who calmed the raging seas
當風 雨 向我 靠 近
That came crashing over me
你使 浪 靜風平息
2.
Who compares to You,
誰與 你 相比
You who bring the morning light
在黑暗 綻 放 晨光
The hope of all the earth
全地的 盼望
Is rest assured in Your great love
隱藏在 你 奇妙大愛
C:
You are magnificent, eternally,
你是榮美輝煌 永遠同在
wonderful, glorious
奇妙神 榮耀主
Jesus, no one ever will compare
耶穌 無人能與你相比
To You Jesus
我主耶穌
3.
Where the evening fades,
當黑 夜 過去
You call forth songs of joy
你使 我 心 歡唱
As the morning wakes
當清晨 來 到
We Your children give You praise
你兒 女 獻上 讚美
By Raymond Badham,
© 2001 Raymond Badham / Hillsong Publishing
Translation © 2003 Joshua Worship
CCLI # 2525219
No comments:
Post a Comment